东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

邓攸弃儿保侄

刘义庆 刘义庆〔南北朝〕

  邓攸,晋人也。有弟早亡,唯有一儿,曰遗民。时值动乱,胡人入侵京师,掠牛马。邓攸挈妻孥亡。食尽,贼又迫,谓妻曰:“吾弟早亡,但有遗民,今担两儿,尽死。莫若弃己儿,怀遗民走。”妻涕如雨。攸慰之曰:“毋哭,吾辈尚壮,日后当有儿。”妻从之。

译文及注释

译文
  邓攸是晋国人。他的弟弟很早就去世了,只留下一个小孩,名字叫遗民。当时正遇上动乱,匈奴人入侵京城,抢夺牛马。邓攸带着妻子和孩子逃到他乡。食物快吃完了,匈奴人再次逼近。这种情形下邓攸对妻子说:“我的弟弟去世得早,(他)只留下一个孩子,如果我们带着两个小孩子逃命,大家都会死。不如我们舍弃自己的孩子,带着(我弟弟的儿子)遗民逃跑吧。”妻子听后泪如雨下。邓攸安慰她说:“不要哭了,我们还年轻,日后一定还会有孩子的。”妻子也就听从了他的话。

注释
唯:只,只有。
值:遇,遇到。
胡人:匈奴人。
京师:京城。
掠:抢夺。

展开阅读全文 ∨

简析

  此文以邓攸乱世弃子存侄之事,彰显古人舍亲取义的伦理抉择。开篇点明乱世危局,为弃子悲剧铺设背景。邓攸“弃己儿,怀遗民”的决断,言语间交织理性与悲怆;其妻“涕如雨”的细节,既说明抉择之残酷,亦反衬邓攸克己守义的刚毅。全文叙事简峻如刀,未赘一词,仅凭“谓妻”“慰之”“从之”等动作描写,使道义担当与人伦亲情的撕扯跃然纸上。

刘义庆

刘义庆

刘义庆(403年 - 444年),彭城郡彭城县(今江苏省徐州市)人,南朝宋宗室、文学家。宋武帝刘裕的侄子。袭封南郡公,永初元年(420年)封临川王,征为侍中。文帝元嘉时,历仕秘书监、丹阳尹、尚书左仆射、中书令、荆州刺史等。著有《徐州先贤传》《江左名士传》《世说新语》。 37篇诗文  208条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

狂泉

沈约 沈约〔南北朝〕

  昔有一国,国中一水,号曰“狂泉”。国人饮此水,无不狂,唯国君穿井而汲,独得无恙。国人既并狂,反谓国主之不狂为狂,于是聚谋,共执国主,疗其狂疾,火艾针药,莫不毕具,国主不任其苦,于是到泉所酌水饮之,饮毕便狂,君臣大小,其狂若一,众乃欢然。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

丁督护歌六首·其六

刘骏 刘骏〔南北朝〕

黄河流无极,洛阳数千里。
坎坷戎旅间,何由见欢子。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

代古诗

谢惠连 谢惠连〔南北朝〕

客从远方来,赠我鹄文绫。
贮以相思箧,缄以同心绳。
裁为亲身服,着以俱寝兴。
别来经年岁,欢心不同凌。
泻酒置井中,谁能辨斗升。
合如杯中水,谁能判淄渑。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错